Eén van mijn voorvaders was “employé de l’octroi”, een soort beambte bij de stedelijke belastingen. Daar wou ik wel iets meer over weten en ik vond heel wat sappige details in het Modern archief in het stadsarchief, “Felixarchief” in Antwerpen. Vooral de evaluaties over de sollicitaties en het werk van de beambten waren boeiend.
Mijn voorvader, Guilielmus Jacobs, wordt definitief aangesteld op 5/3/1832 en wordt ontslagen op 4/1/1838. Alle correspondentie is dan nog in het Frans. We vernemen zo dat hij soldaat geweest is, dat hij passementwerker is en dat zijn broer al werkt bij het octrooi.
- 21/11/1831: voorstel van Ullens: de nommer un surnuméraire de plus dans la personne de Sr. Jacobs Guillaume. Cet individu a servi dans l’ex 15e division, il est passementier de profession, et frère de notre employé André Jacobs et il accepterait une nomination provisoire et intérimaire.
- 22/11/1831 : nomination de Jacobs Guillaume surnuméraire temporaire
- Nommé définitivement 5/3/1832
- Commissionné et assermenté : 9/3
- Installé et salarié : 10/4
- 3 ième classe : 11/9/1832
- Révoqué : 4/1/1838
Natuurlijk wou ik weten waarom hij ontslagen werd en … zelfs na bijna 2 eeuwen kan dat nog ontdekt worden. Het is namelijk uitgebreid gedocumenteerd in een verslag: Rapport sur des voies de fait entre Guillaume Jacobs et Joseph Ceulemans, le premier Employé de 3e classe, le second surnuméraire salarié 3/1/1838
In het kort komt het hier op neer: een ondergeschikte van Guilielmus moet een partij ansjovis van de Rode Poort naar de Vrijdagmarkt brengen. (Als stadsgids van Antwerpen kan ik die weg dus ook nog altijd volgen!). Mijn voorvader lokt hem twee cabarets binnen en bij aankomst op de Vrijdagmarkt is er ansjovis te kort. Ze krijgen beiden een vermaning en een boete van 3 Fr.
Ceulemans avait été chargé de transférer de la porte rouge au marché du vendredi un pot d’anchois. Mais au lieu de l’y porter directement d’après l’ordre qu’il avait reçu, il s’est laissé entrainer par Jacobs successivement dans deux cabarets différents. Je n’ai pu éclaircir, si c’est dans un de ces endroits ou bien si c’est dans la rue que la quantité de ce poisson a subi une diminution : mais il est hors de doute, qu’il en est arrivé environ un kilo et demi en moins au marché du vendredi qu’il n’en est parti de la porte.
Je leur ai vivement reproché leur inconduite et je les ai punis l’un et l’autre d’une retenue de trois francs.
Ze hebben hun lesje echter niet geleerd en het verhaal gaat verder aan de Slijkpoort. Mijn voorvader raakt Ceulemans aan en deze trekt zijn sabel! Gevolg: beiden worden ontslagen.
Mon devoir m’impose l’obligation de vous faire rapport d’une scène scandaleuse qui s’est passée partie dans l’ambulance près de la porte de Slijk, partie à la rue, entre deux employés de mon administration, le Sr Guillaume Jacobs Preposé de 3e Classe et le Sr. Joseph Ceulemans, surnuméraire salarié.
Jacobs était le chef de porte, c’est lui qui pour une désobéissance de Ceulemans a mis le premier la main sur la poitrine de son subordonné. Mais en revanche c’est Ceulemans qui a poursuivi Jacobs le sabre au clair.
Boeiend verhaal! Maar ook door het ontslag kom ik nog meer te weten over mijn voorvader. Hij bleek al een drankprobleem te hebben; zijn vrouw en broer waren al verwittigd dat het zo niet verder kon. Het ontslag is niet zo erg, want hij heeft nog zijn beroep als passementwerker en hij heeft ook een winkel in porselein en glaswerk (iets dat ik anders niet te weten gekomen was). Waarom hij is beginnen te drinken heb ik echter niet kunnen achterhalen!
Le Sr. Jacobs tient une boutique de faïence et de verrerie il exerce en outre la profession de passementier. Quoi que j’aye eu pour lui des bontés toutes particulières, il s’est adonné à la boisson depuis deux ans et demi. Pendant ce laps de temps j’ai été obligé de le punir six fois à cause de séjour au cabaret pendant son observation, d’ivresse et d’incapacité de service sans compter toutes les fois qu’il a été trouvé endormi à son poste par suite de libations trop abondantes.
Zoals je ziet kan het Modern Archief ons nog heel wat leren over onze voorouders en onze stamboom wat extra kleur geven. We zullen Guilielmus later nog eens volgen!